lunes, 11 de enero de 2010

SARAY NOS ENVIA UN VIDEO DE SFDK HABLANDO DEL IES LLANES

POZZÍ, parece que SFDK significa "Straight From Da Kranny" (¿?). Se ve que por aquellos entonces no había bilingüismo en el Llanes. Querían decir "Straight from the corner" pero les salió lo otro. Y como tampoco se acordaban de las palabras decidieron usar las iniciales: SFDK que debía haber sido SFTC. ¡Un nivel!. Para que luego digan que no avanzamos... Ahí va el "vidrio"

1 comentario:

  1. Already I told myself that the "da kranny" did not sound to English
    (I don´t know if I say it right) xD

    ResponderEliminar